“藏大成立那會(huì)兒,我們?nèi)w學(xué)生興奮不已,張口閉口都在談?wù)摯髮W(xué)的事情,成立大會(huì)當(dāng)天特別隆重?zé)崃??!币淹诵?年的拉巴澤仁笑著說(shuō)。
拉巴澤仁是西藏大學(xué)成立后的首批畢業(yè)生,畢業(yè)后他選擇留校任教。
學(xué)生時(shí)代簡(jiǎn)陋的教學(xué)條件,在拉巴澤仁心中留下深刻印記?!耙郧拔覀兩险n,都沒(méi)見(jiàn)過(guò)正規(guī)教材,用的都是油印出來(lái)的紙張?!边@份因教材匱乏而產(chǎn)生的遺憾,化作了他深耕教材建設(shè)的初心,“對(duì)于學(xué)校而言,老師可能會(huì)離崗或退休,但一套教材足以影響幾代人,所以成為老師后,我決心不能再讓以后的學(xué)生有同樣的遺憾?!?/p>
然而,由于多種原因,學(xué)院教師缺乏教材編寫(xiě)經(jīng)驗(yàn),而藏語(yǔ)言文學(xué)教材建設(shè)的基礎(chǔ)更為薄弱。
“后來(lái),在學(xué)校和學(xué)院領(lǐng)導(dǎo)的大力支持和指導(dǎo)下,我和一些年輕教師參與教材編寫(xiě),大家共同擬定教材大綱,并通過(guò)了校內(nèi)嚴(yán)格的審核。在經(jīng)費(fèi)緊張、條件艱苦的情況下,大家相互鼓勵(lì)、攜手共進(jìn),為藏語(yǔ)言文學(xué)教育播下規(guī)范化的種子?!崩蜐扇收f(shuō),“1998年,首批涵蓋文學(xué)理論、文學(xué)史、教材教法、現(xiàn)代文學(xué)等領(lǐng)域的藏語(yǔ)言文學(xué)內(nèi)部教材問(wèn)世?!?/p>
2000年,西藏自治區(qū)教材審查委員會(huì)成立,教材需通過(guò)嚴(yán)格審核方可正式出版。在教務(wù)處工作的拉巴澤仁,再次肩負(fù)起編寫(xiě)教材的重任。他說(shuō):“我和團(tuán)隊(duì)精心編寫(xiě)大綱、整理內(nèi)部教材、進(jìn)行內(nèi)部試用,并根據(jù)反饋意見(jiàn)反復(fù)修改。經(jīng)過(guò)多年努力,2006年,第一批藏語(yǔ)言文學(xué)教材正式出版,徹底改寫(xiě)了藏語(yǔ)言文學(xué)無(wú)規(guī)范教材的歷史?!?/p>
面對(duì)師范教育中《初中藏語(yǔ)文教材教法》的空白,拉巴澤仁主動(dòng)牽頭組建編寫(xiě)團(tuán)隊(duì),以深耕教育的專業(yè)精神,完成教材編撰工作,填補(bǔ)了學(xué)科教學(xué)領(lǐng)域的重要缺口。此外,他立足教育實(shí)際,精心編著《藏族傳統(tǒng)教學(xué)論》,為構(gòu)建具有民族特色的教育理論體系作出重要貢獻(xiàn)。
在擔(dān)任文學(xué)院副院長(zhǎng)期間,拉巴澤仁發(fā)現(xiàn)漢藏翻譯領(lǐng)域同樣缺乏系統(tǒng)教材。為填補(bǔ)這一空白,他系統(tǒng)梳理國(guó)內(nèi)外翻譯理論及歷史實(shí)踐,主筆編寫(xiě)了《藏族翻譯理論》《藏族翻譯史》《漢藏翻譯理論與實(shí)踐》三部著作。每部著作都凝結(jié)著20余萬(wàn)字的心血,從翻譯理論框架到歷史案例考據(jù),都力求精準(zhǔn)貼合藏漢雙語(yǔ)教學(xué)需求。
更宏大的工程是詞典編纂。拉巴澤仁作為副主編參與編寫(xiě)的《漢藏英社科對(duì)照辭典》,涵蓋社科領(lǐng)域22個(gè)學(xué)科。同時(shí),他還參與了法律、計(jì)算機(jī)、化學(xué)、物理等多領(lǐng)域?qū)I(yè)詞典的編譯工作。這些厚重的辭書(shū)如同橋梁,讓藏語(yǔ)言學(xué)術(shù)體系與現(xiàn)代科學(xué)知識(shí)實(shí)現(xiàn)了深度接軌,為相關(guān)學(xué)科的藏語(yǔ)言術(shù)語(yǔ)規(guī)范和知識(shí)傳播奠定了重要基礎(chǔ)。
多年來(lái),拉巴澤仁見(jiàn)證并推動(dòng)著西藏大學(xué)在教材建設(shè)方面從無(wú)到有、從有到優(yōu)的發(fā)展。如今雖已退休7年,他仍以西藏大學(xué)導(dǎo)師的名義,悉心培養(yǎng)著藏語(yǔ)言文學(xué)漢藏翻譯方向的碩士研究生和學(xué)科教育專業(yè)學(xué)位碩士研究生,繼續(xù)為教育事業(yè)發(fā)光發(fā)熱。
版權(quán)聲明:凡注明“來(lái)源:中國(guó)西藏網(wǎng)”或“中國(guó)西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來(lái)源中國(guó)西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。